menu
Tatoeba
language
Daftar Log in
language Bahasa Melayu
menu
Tatoeba

chevron_right Daftar

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1890311

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

marafon marafon 4 Oktober 2012 4 Oktober 2012 3:04:49 PTG UTC link Permalink

Signs are considered as sentences in Russian.
In reality they may contain commas, periods, exclamation marks or nothing at all, but anyway punctuation marks are always present in the technical documentation and literary texts.

I mean, in Russian you can write "Danger, high voltage", "Danger! High voltage!" or even "Danger - high voltage", while in reality it can just be "DANGER HIGH VOLTAGE".

If you consider it necessary, I'll change my English sentence omitting the period:

Danger! High voltage

In any case, I think cautionary signs may be very useful. Especially this one. And especially because in Russia it is not always yellow :)

Much more useful than a quote from Leo Tolstoy or an ancient Chinese philosopher's statement. Don't you agree? :)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1890296Стой! Высокое напряжение..

Danger! High Voltage.

added by marafon, 3 Oktober 2012

linked by alexmarcelo, 3 Oktober 2012

Danger! High voltage.

edited by marafon, 3 Oktober 2012

linked by danepo, 4 Oktober 2012

linked by danepo, 4 Oktober 2012

linked by nickyeow, 4 Oktober 2012

linked by alexmarcelo, 29 Oktober 2012

linked by sacredceltic, 23 September 2014

linked by vvv123, 25 Disember 2014

linked by Guybrush88, 8 Oktober 2017

linked by Guybrush88, 8 Oktober 2017

linked by maaster, 28 Ogos 2018

linked by Thanuir, 10 April 2019

linked by morbrorper, 29 April 2021