menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 42348

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

ما من تعليقات حاليا.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

السجلات

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

It's a waste of time.

added by an unknown member, التاريخ مجهول

#12375

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

وصل: Espi, ١٩ سبتمبر ٢٠١٠

وصل: duran, ٢٦ نوفمبر ٢٠١١

وصل: Ollie1337, ١٠ يناير ٢٠١٢

وصل: shanghainese, ١٣ مارس ٢٠١٢

وصل: isopropyl, ١١ مايو ٢٠١٢

وصل: Combine988, ١٠ يوليو ٢٠١٢

وصل: Tamy, ١١ يناير ٢٠١٣

وصل: Tamy, ١١ يناير ٢٠١٣

#3278474

وصل: marafon, ٢٦ مايو ٢٠١٤

#3278474

فصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

وصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

وصل: Lepotdeterre, ٢٢ يوليو ٢٠١٥

وصل: jeronimoconstantina, ٩ أكتوبر ٢٠١٥

وصل: Guybrush88, ٢٤ يناير ٢٠١٦

وصل: Orava, ١٣ مايو ٢٠١٦

وصل: KimiP, ١ يونيو ٢٠١٦

وصل: deniko, ٢٠ أكتوبر ٢٠١٧

وصل: odexed, ٣ يونيو ٢٠١٨