menu
Tatoeba
language
En em enskrivañ Kevreañ
language Brezhoneg
menu
Tatoeba

chevron_right En em enskrivañ

chevron_right Kevreañ

Merdeiñ

chevron_right Diskouez ur frazenn dre zegouezh

chevron_right Diskouez dre yezh

chevron_right Diskouez dre listenn

chevron_right Diskouez dre valiz

chevron_right Diskouez an aodio

Kumuniezh

chevron_right Moger

chevron_right Listenn an holl Izili

chevron_right Yezhoù an Izili

chevron_right Komzerien a-vihanik

search
clear
swap_horiz
search

Frazenn #4379

info_outline Metaroadennoù
warning
N'eo ket bet ouzhpennet ho frazenn dre ma 'z eus dija eus ar pezh a zo da-heul.
Frazenn #{{vm.sentence.id}} — perc'hennet gant {{vm.sentence.user.username}} Frazenn #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ar frazenn-mañ a zo perc'hennet gant ur c'homzer genidik.
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Troidigezhioù
Diliammañ an droidigezh-mañ link Lakaat evel troidigezh war-eeun chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Ar frazenn #{{::translation.id}} a zo anezhi a zo bet ouzhpennet evel un droidigezh.
edit Aozañ an droidigezh-mañ
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Troidigezh un droidigezh
Diliammañ an droidigezh-mañ link Lakaat evel troidigezh war-eeun chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Ar frazenn #{{::translation.id}} a zo anezhi a zo bet ouzhpennet evel un droidigezh.
edit Aozañ an droidigezh-mañ
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Nebeutoc'h a droidigezhioù

Evezhiadennoù

Selena777 Selena777 21 Mae 2014 21 Mae 2014 da 18:32:28 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

? ?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2048375 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Guybrush88 Guybrush88 17 Genver 2016 17 Genver 2016 da 09:26:12 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

no reply since 2014-05-21, i changed it


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2048375 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 17 Genver 2016 17 Genver 2016 da 09:30:05 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2048375

Metaroadennoù

close

Testenn ar frazenn

Lisañs: CC BY 2.0 FR

Son

gant {{audio.author}} Unknown author

Lisañs: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Roll-istor

N'hallomp ket termeniñ c'hoazh ma 'z eo deveret diwar an treiñ ar frazenn-mañ pe get.

Sei sicuro?

ouzhpennet gant un ezel dianav, deiziad dianav

liammet gant un implijer dianav, deiziad dianav

liammet gant un implijer dianav, deiziad dianav

liammet gant un implijer dianav, deiziad dianav

liammet gant un implijer dianav, deiziad dianav

liammet gant un implijer dianav, deiziad dianav

liammet gant un implijer dianav, deiziad dianav

liammet gant un implijer dianav, deiziad dianav

liammet gant un implijer dianav, deiziad dianav

liammet gant gurobu, 25 Kerzu 2009

liammet gant Dorenda, 13 Ebrel 2010

liammet gant Pharamp, 20 Cʼhwevrer 2011

liammet gant Pharamp, 20 Cʼhwevrer 2011

liammet gant Tradukero, 9 Mae 2011

liammet gant xicotenga, 29 Gwengolo 2011

#2048375

liammet gant CK, 6 Here 2014

liammet gant Horus, 17 Genver 2016

liammet gant JeanM, 29 Ebrel 2020

liammet gant maaster, 2 Ebrel 2023