Как говорит Demetrius :
"Пожаолуйста, не добавляйте разные варианты и «аннотации». Лучше добавлять два, три или сколько угодно вариантов перевода.
Просто по задумке, каждое предложение (в идеале) — полноценным предложением, которое можно увидеть где-то в книге, или услышать на улице на конкретном языке. А такие предложения со скобками и косыми чертами вряд ли кто-то бы написал на русском, только в переводе.
Спасибо!"
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #373765
added by OlgaElwen, 18 Ogos 2010
linked by OlgaElwen, 18 Ogos 2010
edited by OlgaElwen, 30 September 2010
linked by OlgaElwen, 30 September 2010
linked by Shishir, 17 Disember 2011
linked by odexed, 22 Februari 2015
linked by glavsaltulo, 3 Disember 2023
unlinked by marafon, 3 Disember 2023