menu
Tatoeba
language
Daftar Log in
language Bahasa Melayu
menu
Tatoeba

chevron_right Daftar

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #6019021

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

raggione raggione 17 April 2017 17 April 2017 3:28:03 PTG UTC link Permalink

Klingt für deutsche Ohren merkwürdig, Christian.

Vielleicht so: Das Wetter war diese Woche mal so, mal so.
Oder eher: Diese Woche war das Wetter sehr wechselhaft.

brauchinet brauchinet 17 April 2017 17 April 2017 3:39:46 PTG UTC link Permalink

genauso merkwürdig wie "halb Feige, halb Weintraube" ;)

raggione raggione 17 April 2017 17 April 2017 3:59:03 PTG UTC link Permalink

Nicht nur das, die Satzstellung ist im Deutschen auch etwas eigen.

brauchinet brauchinet 17 April 2017 17 April 2017 4:22:50 PTG UTC link Permalink

(Keineswegs wollte ich den französischen Satz kritisieren. Ich finde es schade, dass die interessante Redewendung jetzt verschwunden ist.)

Wie wäre: Das Wetter war ziemlich durchwachsen ?

raggione raggione 17 April 2017 17 April 2017 4:30:58 PTG UTC link Permalink

Ja. Man könnte es doch mal so probieren: ... halb Pferd, halb Schwein. #6019139

raggione raggione 17 April 2017 17 April 2017 4:31:50 PTG UTC link Permalink

Danke für die Korrektur, Christian. Schönen Ostermontag noch!

raggione raggione 17 April 2017 17 April 2017 5:48:28 PTG UTC link Permalink

Im Voraus, Christian! Fantastisch. Dann haben wir ja noch einiges von Dir zu erwarten. #6019290

(Vergiss aber den hilfreichen brauchinet net!)

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #6019019Cette semaine, le temps était très changeant..

Diese Woche das Wetter war halb und halb schön.

added by christian63, 17 April 2017

Diese Woche war das Wetter sehr wechselhaft.

edited by christian63, 17 April 2017