menu
Tatoeba
language
Kaydol Giriş yap
language Türkçe
menu
Tatoeba

chevron_right Kaydol

chevron_right Giriş yap

Göz At

chevron_right Rastgele cümle göster

chevron_right Dile göre ara

chevron_right Listeye göre ara

chevron_right Etikete göre ara

chevron_right Ses ara

Topluluk

chevron_right Duvar

chevron_right Tüm üyelerin listesi

chevron_right Üyelerin dilleri

chevron_right Ana diller

search
clear
swap_horiz
search

Cümle numarası #1444429

info_outline Metadata
warning
Cümleniz eklenemedi çünkü sitede mevcut.
#{{vm.sentence.id}} cümlesi — {{vm.sentence.user.username}} kullanıcısına ait #{{vm.sentence.id}} cümlesi
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümle, sahibinin ana dilinde.
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çeviriler
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çevirilerin çevirileri
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az çeviri

Yorumlar

Horus Horus 20 Ocak 2015 20 Ocak 2015 09:31:00 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2666768

Horus Horus 21 Temmuz 2015 21 Temmuz 2015 05:00:05 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4392383


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4263291 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

mraz mraz 19 Ağustos 2023, 19 Ağustos 2023 tarihinde düzenlendi 19 Ağustos 2023 05:44:27 UTC, 19 Ağustos 2023 05:57:37 UTC düzenlendi flag Report link Kalıcı bağlantı

Felszólítás; tehát a végére pont helyett !

mraz mraz 19 Ağustos 2023 19 Ağustos 2023 13:13:11 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Dankon! :)

Horus Horus 19 Ağustos 2023 19 Ağustos 2023 13:32:03 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4263291

Cabo Cabo 19 Ağustos 2023 19 Ağustos 2023 19:16:57 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

@mraz
ő megköszönte?

mraz mraz 20 Ağustos 2023 20 Ağustos 2023 06:25:31 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

@Cabo
Szemtelenséged határtalan.

Ezt is meg kellene mutatni a tanáraidnak, és megkérdezni, hogy
mi a véleményük.

Cabo Cabo 20 Ağustos 2023 20 Ağustos 2023 06:44:42 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Csak egy ártatlan kérdés, ez még nem szemtelenség.
Ha annak tekinted, akkor számodra az, de ennyire negatív módon állsz hozzá egyszerű kérdésekhez?

Metadata

close

Listeler

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Kayıtlar

Bu cümle #405379Close the door. numaralı cümlenin çevirisi olarak eklenmiştir.

Csukd be az ajtót.

Muelisto ekledi, 19 Şubat 2012 tarihinde

Muelisto bağladı, 19 Şubat 2012 tarihinde

#2666768

CK bağladı, 7 Ekim 2014 tarihinde

Horus bağladı, 20 Ocak 2015 tarihinde

Cabo bağladı, 20 Eylül 2020 tarihinde

Cabo bağladı, 20 Eylül 2020 tarihinde

mraz bağladı, 19 Ağustos 2023 tarihinde

Csukd be az ajtót!

Muelisto düzenledi, 19 Ağustos 2023 tarihinde

Horus bağladı, 19 Ağustos 2023 tarihinde

Horus bağladı, 19 Ağustos 2023 tarihinde

Horus bağladı, 19 Ağustos 2023 tarihinde

Cabo bağladı, 28 Ekim 2023 tarihinde