menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº2122904

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

senorsmile senorsmile May 1, 2017 May 1, 2017 at 11:13:56 PM UTC flag Report link Permalink

נכנסת
looks like it's missing a letter. It should be
נכנסתי

Eldad Eldad May 2, 2017 May 2, 2017 at 12:13:23 AM UTC flag Report link Permalink

Here it should be נכנסת, as is written.
חלמתי שאני נכנסת

There could also be another variant:
חלמתי שנכנסתי לכיתה עירומה.

senorsmile senorsmile May 2, 2017 May 2, 2017 at 12:32:30 AM UTC flag Report link Permalink

Ah, you are right. I was reading it as
נִכְנַסְתִּי
instead of the obvious
נִכְנֶסֶת

but that would a slightly different meaning (although it's ambiguous in the English).

Eldad Eldad May 2, 2017 May 2, 2017 at 12:59:25 AM UTC flag Report link Permalink

It conveys a sort of present continuous, but in the past.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #2122860Mi sonĝis, ke mi nuda eniras en la klasĉambron..

חלמתי שאני הולכת עירומה בכיתה.

added by Eldad, January 4, 2013

חלמתי שאני נכנסת עירומה לכיתה.

edited by Eldad, January 4, 2013

linked by Eldad, January 4, 2013