menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº259747

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

I love reading books.

added by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by sysko, January 20, 2010

linked by saeb, March 12, 2010

unlinked by sacredceltic, June 17, 2011

linked by sacredceltic, June 17, 2011

linked by sacredceltic, June 17, 2011

linked by Scott, November 10, 2011

linked by Guybrush88, November 18, 2011

linked by duran, November 27, 2011

linked by marcelostockle, December 26, 2011

linked by marcelostockle, December 27, 2011

unlinked by marcelostockle, December 27, 2011

linked by Swift, January 11, 2012

linked by Biga, January 18, 2012

linked by alexmarcelo, January 18, 2012

linked by Demetrius, May 3, 2012

linked by Amastan, July 2, 2012

linked by marcelostockle, October 4, 2012

linked by Balamax, August 15, 2013

linked by Balamax, August 15, 2013

linked by Balamax, August 15, 2013

unlinked by Balamax, August 15, 2013

linked by Gulo_Luscus, April 10, 2014

#2898675

linked by Gulo_Luscus, April 10, 2014

linked by bandeirante, September 5, 2014

linked by Guybrush88, September 23, 2014

linked by jeedrek, November 24, 2014

linked by danepo, July 11, 2015

linked by bill, October 25, 2016

linked by PaulP, July 26, 2017

linked by CK, February 9, 2018

#7453853

linked by Igider, November 12, 2018

linked by Igider, November 12, 2018

#7453853

unlinked by Horus, November 12, 2018

linked by Horus, November 12, 2018

linked by Thanuir, January 14, 2019

linked by Thanuir, January 14, 2019

linked by Thanuir, January 14, 2019

linked by Thanuir, January 14, 2019

linked by twentyplus, December 16, 2022

linked by Barend, August 16, 2024

linked by ecorralest101, January 26, 2025