"Mittagessen ist fertig." — Diesen Satz kann ich mir allenfalls über einen Kasernenhof gebrüllt vorstellen. An einem anderen Ort sagt man so etwas doch wohl nicht. Ich verstehe zwar, dass du vermutlich, das Lakonische des englischen Satzes nachbilden wolltest, möchte dir aber dennoch sehr empfehlen, den Satz mit "Das" zu ergänzen".
Ich kenne den Satz so ohne Artikel und empfinde ihn als Ausruf nicht als falsch. Er ist genauso umgangssprachlich wie "Lunch is on." oder "お昼ごはんよ。" Mit Artikel würde er das Umgangssprachliche der beiden anderen Sätze nicht genauso wiedergeben.
I have unlinked "Le dîner est prêt".
ٹیگز
سارے ٹیگ ݙیکھوتندیراں
جملہ عبارت
لائسنس: CC BY 2.0 FRلوگو
This sentence was initially added as a translation of sentence #226830
xtofu80 ولوں شامل تھیا, June 21, 2010
xtofu80 ولوں لنک تھیا, June 21, 2010
xtofu80 ولوں لنک تھیا, June 21, 2010
muzikanta_hipopotamo ولوں لنک تھیا, July 30, 2010
herrsilen ولوں لنک تھیا, February 6, 2015
herrsilen ولوں لنک تھیا, February 6, 2015
sacredceltic ولوں لنک تھیا, September 23, 2015
sacredceltic ولوں لنک تھیا, September 23, 2015
Horus ولوں لنک تھیا, September 23, 2015
Horus ولوں لنک تھیا, September 23, 2015
PaulP ولوں لنک تھیا, April 3, 2018
list ولوں لنک تھیا, December 18, 2018
Etvreurey ولوں لنک تھیا, May 20, 2019
Yorwba ولوں لنک تھیا, April 6, 2020
morbrorper ولوں اݨ لنک تھیا, July 11, 2020
mramosch ولوں لنک تھیا, July 11, 2020
mramosch ولوں لنک تھیا, July 11, 2020
Micsmithel ولوں لنک تھیا, August 5, 2020
shekitten ولوں لنک تھیا, September 12, 2023
PaulP ولوں لنک تھیا, March 23, 2025