
escepte diam pluvas → krom kiam pluvas

Mi konfesu, ke mi havas kelkajn dubojn pri la uzo de "krom". En la nederlanda ni havas bonan vorton por la adverbo "krome": "bovendien", kiu fakte signifas "tiun kaj ankaŭ...". Do, mi emas kompreni la prepozicion "krom" ekemple en la frazo "Krom terpomoj mi manĝis legomojn", ke mi manĝis KAJ terpomojn KAJ legomojn. Mi ankaŭ komprenas la saman sencon en kunmetitaj vortoj, kiaj "kromlaboro".
Se la frazo estus "Mi ĉiutage piediras, krom kiam pluvas." laŭ mia kompreno de "krom" mi komprenus "Mi ĉiutage piediras, kaj mi ankaŭ piediras, kiam pluvas". Hodiaŭ estis 2 pluvoj, mi do ne nur piediru, ĉar estas unu el la ĉiutagaj tagoj, sed krome mi dufoje piediris, ĉar estis 2 ekpluvoj...
Eble mi tute eraras, ĉiukaze mi havas "kroman" problemon.
Ĉu vi povas helpi (malkromigi :) min?
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #746226
pridėjo naudotojas GrizaLeono, 2011 m. birželio 22 d.
sujungė naudotojas GrizaLeono, 2011 m. birželio 22 d.
redagavo naudotojas GrizaLeono, 2011 m. birželio 25 d.
redagavo naudotojas GrizaLeono, 2011 m. birželio 25 d.
redagavo naudotojas GrizaLeono, 2011 m. birželio 25 d.
sujungė naudotojas PaulP, 2014 m. gegužės 2 d.
sujungė naudotojas PaulP, 2014 m. gegužės 2 d.
sujungė naudotojas PaulP, 2014 m. gegužės 2 d.
sujungė naudotojas PaulP, 2014 m. gegužės 2 d.