menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search
Guybrush88 {{ icon }} keyboard_arrow_right

プロフィール

keyboard_arrow_right

例文

keyboard_arrow_right

語彙

keyboard_arrow_right

レビュー中の例文

keyboard_arrow_right

リスト

keyboard_arrow_right

お気に入り

keyboard_arrow_right

コメント

keyboard_arrow_right

受け取ったコメント

keyboard_arrow_right

掲示板への書き込み

keyboard_arrow_right

更新履歴

keyboard_arrow_right

録音

keyboard_arrow_right

トランスクリプション

translate

Guybrush88の例文を翻訳する

Guybrush88さんの掲示板への書き込み(677件)

Guybrush88 Guybrush88 2020年4月11日, 編集 2020年4月11日 2020年4月11日 7:23:55 UTC, 編集 2020年4月11日 7:26:47 UTC link 固定リンク

for the Italian corpus, generally I have different ways to find and correct sentences with mistakes: sometimes I go through the latest contributions when I see another user contributing Italian sentences, some other times I browse this page: https://tatoeba.org/ita/users/for_language/ita ; some other times I use this query while I'm tagging: https://tatoeba.org/ita/sentenc...&sort_reverse= ; some other times I search for typos I made and corrected in new sentences to see if they appear also in other sentences; some other times I check the "@change" tag; I also go through orphan sentences

Guybrush88 Guybrush88 2020年3月27日, 編集 2020年3月27日 2020年3月27日 21:25:19 UTC, 編集 2020年3月27日 21:33:03 UTC link 固定リンク

Sometimes I tried to open the csv file with the exported sentences with Libreoffice (the import feature was still working, and I used the exported file to grab the sentences I wanted to mass translate more quickly), and the software always told me that the file was too big and not everything was shown. Using gedit (on Linux) and Notepad++ (on Windows) worked for my purpose, since they showed all the sentences

Guybrush88 Guybrush88 2020年3月23日 2020年3月23日 17:09:25 UTC link 固定リンク

thanks

Guybrush88 Guybrush88 2020年3月19日 2020年3月19日 15:11:08 UTC link 固定リンク

Sorry for my late reply, I've been busy elsewhere these days, I took a look at some of your sentences and they seem perfect to me. When I'll have a bit more time, I'll reply in a better way to your pm

Guybrush88 Guybrush88 2020年3月5日 2020年3月5日 8:44:20 UTC link 固定リンク

And in some languages (such as Italian and French), it can also be masculine or feminine.

Guybrush88 Guybrush88 2020年3月2日 2020年3月2日 15:24:13 UTC link 固定リンク

thanks :)

Guybrush88 Guybrush88 2020年2月18日 2020年2月18日 11:04:45 UTC link 固定リンク

thanks :)

Guybrush88 Guybrush88 2020年2月4日 2020年2月4日 18:02:42 UTC link 固定リンク

@gillux, sometimes I experienced the same issue, and I wasn't able to add any sentence

Guybrush88 Guybrush88 2020年2月2日 2020年2月2日 17:04:52 UTC link 固定リンク

welcome back :)

Guybrush88 Guybrush88 2020年1月28日 2020年1月28日 19:59:23 UTC link 固定リンク

Thanks

Guybrush88 Guybrush88 2020年1月13日 2020年1月13日 18:05:36 UTC link 固定リンク

thanks :)

Guybrush88 Guybrush88 2020年1月4日, 編集 2020年1月4日 2020年1月4日 23:39:35 UTC, 編集 2020年1月4日 23:40:19 UTC link 固定リンク

I made some tests to check both features and they work for me. The one involving creation dates works also with the Arab UI (the one that triggered the original issue).

I also have a suggestion about the "Translate" feature: currently, it's possible only to edit the new translation and to open the related sentence's page. My suggestion is to add also the button to copy the translation into the clipboard (when activated from the user's settings), since this would greatly improve (at least for me) from a mobile device the possibility to add multiple translations to a single sentence.

Guybrush88 Guybrush88 2019年12月30日 2019年12月30日 10:06:40 UTC link 固定リンク

thanks :)

Guybrush88 Guybrush88 2019年12月23日 2019年12月23日 17:24:54 UTC link 固定リンク

done

Guybrush88 Guybrush88 2019年12月23日 2019年12月23日 17:03:19 UTC link 固定リンク

grazie :)

Guybrush88 Guybrush88 2019年12月22日 2019年12月22日 11:04:26 UTC link 固定リンク

there are a couple of tickets on the bug tracker about this issue, but no final solution has been found yet:
https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1956
https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1613

Guybrush88 Guybrush88 2019年12月22日 2019年12月22日 9:55:06 UTC link 固定リンク

thanks 😊 I still have to wait just a few days (until the 27th of December) to be a year older, but I still feel old seeing that my account is already ten :P

Guybrush88 Guybrush88 2019年12月21日 2019年12月21日 19:52:25 UTC link 固定リンク

Thanks to both you and CK :)

Guybrush88 Guybrush88 2019年12月17日 2019年12月17日 9:44:56 UTC link 固定リンク

thanks :)

Guybrush88 Guybrush88 2019年11月11日 2019年11月11日 21:38:16 UTC link 固定リンク

thanks :)