menu
Tatoeba
language
Register Inloggen
language Grunnegs
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Inloggen

Bloadern

chevron_right Let willekeurege zin zain

chevron_right Bloadern op toal

chevron_right Deur liesten bloadern

chevron_right Bloadern op label

chevron_right Deur audio bloadern

Gemainschop

chevron_right Muur

chevron_right Liest van ale leden

chevron_right Toalen van leden

chevron_right Moudertoalsprekers

search
clear
swap_horiz
search

Zinnen mit audio (1236338 results)

info Only sentences with the 1000 most-recently added audio files are displayed here.
rus
Кто не закрыл кран?
rus
Кто кран не закрыл?
rus
У Вас щёки красные.
rus
Буду ждать вас там.
rus
Где вы это сделали?
rus
Уходя, закрой окно.
rus
Я согрелся в ванне.
rus
Кому ты его продал?
rus
Как долго вы ждали?
rus
Я пришлю вам имейл.
rus
Все дети Вас любят.
rus
Все дети вас любят.
rus
Я не знал, куда еду.
rus
Я не знал, куда иду.
rus
Ты рад меня видеть?
rus
Я за тебя заплатил.
rus
Я тебе этим надоел?
rus
Я тоже туда поехал.
rus
Позвони родителям.
rus
Я снова это сделал.
rus
Я могу сварить суп.
rus
Дело ещё не решено.
rus
Это немного не моё.
rus
А Том как поживает?
rus
Стол метр в ширину.
rus
Как вы узнали Тома?
rus
Завтра полнолуние.
rus
Какой у Тома номер?
rus
Простите, это Ваше?
rus
Простите, это ваше?
rus
Как Вам эта работа?
rus
Как вам эта работа?
rus
Допивай. Надо идти.
rus
Погода исправится.
rus
Разве мы вам враги?
rus
Как тебе эта шляпа?
rus
Я открою вам тайну.
rus
Том тоже там будет?
rus
Том что-то выкопал.
rus
Том что-то откопал.
rus
Это не почерк Тома.
rus
Простите, мне пора.
rus
Том отвёз нас сюда.
rus
Деньги у него есть.
rus
Том весь день дома.
rus
Том один в комнате.
rus
Сколько у вас вина?
rus
За кем вы гонитесь?
rus
За кем ты гонишься?
rus
Мы готовим на газу.
rus
Том не скоро уедет.
rus
Том не скоро уйдёт.
rus
Том мне всё скажет.
rus
Мне ничего не дали.
rus
Тебе надо там быть.
rus
Не берите в голову.
rus
Что ещё вы слышали?
rus
Мы нуждаемся в вас.
rus
Тебе нужно к врачу.
rus
Не читай эту книгу.
rus
Ничего им не давай.
rus
Куда ты нас ведёшь?
rus
Куда вы нас ведёте?
rus
Том хочет в Японию.
rus
Ты был за границей?
rus
Как я домой попаду?
rus
Для чего эта папка?
rus
Я ничего не трогаю.
rus
В парке три собаки.
rus
Оно того не стоило.
rus
Идти туда не стоит.
rus
Туда не стоит идти.
rus
Какая у неё высота?
rus
Том как раз уходил.
rus
Том играл в хоккей.
rus
Достаньте тетради.
rus
Вы же любите кошек?
rus
Ты же любишь кошек?
rus
Я тебя живьём съем.
rus
Положи нож на стол.
rus
Теперь я вас узнаю.
rus
Мы все старше Тома.
rus
Мы оба старше Тома.
rus
Мы ценим ваш вклад.
rus
Я сам его исправлю.
rus
Я сам это исправлю.
rus
Это не вся история.
rus
Как часто вы пьёте?
rus
Это не совсем ясно.
rus
Пора признаваться.
rus
Хватит извиняться.
rus
Я написал его Тому.
rus
Я написал это Тому.
rus
У нас крепкий брак.
rus
Что с моей машиной?
rus
Я ни во что не верю.
rus
Давно ты тут ждёшь?
rus
Просто делай как я.
rus
Куда ты дел деньги?
rus
Я дал сестре куклу.