menu
Tatoeba
language
Registruoti Prisijungti
language Lietuvių
menu
Tatoeba

chevron_right Registruoti

chevron_right Prisijungti

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #43749

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sakinys Nr. #{{vm.sentence.id}} priklauso naudotojui {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

SPENSER SPENSER 2009 m. liepos 27 d. 2009 m. liepos 27 d. 20:37:55 UTC flag Report link Permalink

The original sentence used 'discus' instead of 'discuss'.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

Let's discus the problem with them.

added by an unknown member, date unknown

Let's discuss the problem with them.

redagavo naudotojas SPENSER, 2009 m. liepos 27 d.

sujungė naudotojas fucongcong, 2009 m. liepos 28 d.

sujungė naudotojas gurobu, 2010 m. sausio 9 d.

sujungė naudotojas Guybrush88, 2010 m. lapkričio 10 d.

sujungė naudotojas darinmex, 2010 m. lapkričio 21 d.

sujungė naudotojas Vulgaris, 2011 m. balandžio 21 d.

sujungė naudotojas martinod, 2011 m. rugpjūčio 22 d.

sujungė naudotojas wolfi84, 2012 m. sausio 9 d.

sujungė naudotojas marcelostockle, 2012 m. sausio 26 d.

sujungė naudotojas duran, 2012 m. liepos 8 d.

sujungė naudotojas odexed, 2014 m. balandžio 17 d.

sujungė naudotojas freddy1, 2014 m. gegužės 11 d.

sujungė naudotojas AlanF_US, 2015 m. gruodžio 6 d.

sujungė naudotojas HAGNi, 2022 m. rugsėjo 16 d.

sujungė naudotojas Aiji, 2022 m. spalio 22 d.