
Cette faute est très courante.
Soit on dit « se poser sur la lune », soit on utilise directement le verbe approprié : « alunir ».
Pour « amerrir », on ne dit pas « atterrir sur l'eau ». Là, c'est pareil.

Deux semaines sans réaction, j'ai modifié la phrase.
Etiquettas
Vider tote le etiquettasTexto del phrase
Licentia: CC BY 2.0 FRRegistros
This sentence was initially added as a translation of sentence #3296
addite per MUIRIEL, 11 de augusto 2011
ligate per MUIRIEL, 11 de augusto 2011
ligate per MUIRIEL, 11 de augusto 2011
ligate per MUIRIEL, 11 de augusto 2011
ligate per MUIRIEL, 11 de augusto 2011
ligate per marafon, 28 de april 2013
disligate per marafon, 28 de april 2013
ligate per marafon, 28 de april 2013
ligate per nimfeo, 9 de martio 2015
ligate per Aiji, 20 de novembre 2016
modificate per Aiji, 20 de novembre 2016
disligate per Aiji, 20 de novembre 2016
ligate per deniko, 6 de januario 2017