menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº10876

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

#64540

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

Fantastique!

added by an unknown member, data desconeguda

linked by Dorenda, November 21, 2010

linked by sacredceltic, July 11, 2011

linked by alexmarcelo, April 24, 2012

linked by Guybrush88, June 8, 2012

linked by deniko, November 1, 2013

linked by deniko, November 1, 2013

linked by sacredceltic, August 26, 2014

linked by Guybrush88, August 19, 2015

linked by PaulP, September 14, 2015

linked by mraz, October 21, 2015

linked by mraz, October 21, 2015

#4633023

linked by Guybrush88, October 22, 2015

linked by cueyayotl, April 25, 2016

linked by Iriep, July 21, 2016

linked by Iriep, December 9, 2016

linked by Iriep, December 9, 2016

linked by Iriep, December 9, 2016

linked by Iriep, December 9, 2016

linked by deniko, September 7, 2017

linked by belkacem77, July 28, 2018

linked by Micsmithel, January 13, 2021

linked by Micsmithel, January 14, 2021

linked by Micsmithel, January 14, 2021

linked by TWB, June 11, 2022

linked by Naityahia, January 30, 2023

linked by Odhran_Gwydhenn, January 15, 2024

linked by piterkeo, March 18, 2024

linked by Andic, July 3, 2024

linked by IvanAvzF, 15 days ago