menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº12833584

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

felix63 felix63 November 7, 2024 November 7, 2024 at 7:32:53 PM UTC flag Report link Permalink

Toutes ces phrases sont incomplètes. Il conviendrait de leur attribuer une signification. Partagez-vous également cet avis ?

Adelpa Adelpa November 8, 2024, edited November 8, 2024 November 8, 2024 at 7:43:51 AM UTC, edited November 8, 2024 at 8:09:46 AM UTC flag Report link Permalink

Merci pour votre commentaire, mais non, je ne suis pas d'accord, car il s'agit d'interjections, d'exclamations, de locutions exclamatives etc ... ( qu'on trouve en très grand nombre ici, sur Tatoeba ... ;-)

Voici quelques exemples :

[ Oh hisse ! ( felix63 ) #8106220 :-)) ; Sainte Marie ! ( Micsmithel ) #9754692 ;

Bonté divine ! ( Julien_PDC ) #838761 ; Oh, sympa ! ( Rovo ) #9769437 ;

À la Saint-Glinglin. ( Micsmithel ) #10847476 ; Bon sang ! ( Scott ) #1215526 ;

La vache ! ( zmoo ) #374630 ; Juste ciel ! ( Micsmithel ) #7562823 ;

Oh la la... ( qdii ) #405484 ; etc. etc. ... ]

Mais j'aimerais vous dire que j'apprécie beaucoup ce que vous faites ici pour les phrases françaises, orthographe, grammaire, syntaxe etc. Merci beaucoup !
( comme d'autres le font d'ailleurs pour les autres langues : marafon, PaulP, et beaucoup d'autres. ) Malheureusement, pour les phrases allemandes, ce n'est plus le cas : ces derniers temps, beaucoup de phrases sont ajoutées avec daß ou muß etc. ce qui est faux, ( vieille orthographe allemande ), j'ai protesté, on m'a répondu que « le ß est l'une de mes lettres préférées » ... :-)) ! Personnellement ça ne me dérange pas, mais je trouve ça irresponsable à l'égard de ceux dont la langue allemande n'est pas leur langue maternelle ... bref, je vous remercie pour vos efforts ... ;-)






felix63 felix63 November 8, 2024, edited November 8, 2024 November 8, 2024 at 8:58:21 AM UTC, edited November 8, 2024 at 4:00:13 PM UTC flag Report link Permalink

Je vous remercie pour vos explications et vos encouragements.
Je voulais simplement une explication sur cette exclamation dont je ne connais pas la définition. Est-ce la fête du maquereau ?
Oh hisse ! = rythmer un effort collectif de traction.
Bonté divine ! = jurons religieux.
Bon sang ! = juron qui exprime l'excitation, heureuse ou malheureuse.
La vache ! = ça veut dire que tu es étonné de quelque chose.
Je n'ai pas trouvé d'éléments concrets sur : « Saint maquereau ! »

Adelpa Adelpa November 9, 2024 November 9, 2024 at 9:32:43 AM UTC flag Report link Permalink

Oui, pas facile de trouver quelque chose sur cette expression, mais je viens de trouver la même expression, mais avec « sacré ». [ « Sacré maquereau ! » est utilisé pour dire que l'on est très surpris, content ou excité ... ]. Je pense que « Saint maquereau ! » et « Sacré maquereau ! » sont équivalents ...

felix63 felix63 November 9, 2024 November 9, 2024 at 3:17:32 PM UTC flag Report link Permalink

Ok ! Merci.
Grâce à ce site, nous découvrons de nouvelles choses chaque jour. :-)

Adelpa Adelpa November 9, 2024 November 9, 2024 at 7:35:22 PM UTC flag Report link Permalink

Exactement, ce site est formidable ... :-)

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #12833579Heilige Makrele!.

Saint maquereau !

added by Adelpa, November 7, 2024

license chosen by Adelpa, November 7, 2024

linked by Adelpa, November 7, 2024

linked by Adelpa, November 7, 2024

linked by Adelpa, November 7, 2024

linked by Adelpa, November 7, 2024

linked by Adelpa, November 7, 2024

linked by Adelpa, November 9, 2024

linked by Adelpa, November 9, 2024

linked by Adelpa, November 9, 2024

linked by Adelpa, November 9, 2024