menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº1292003

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

carlosalberto carlosalberto July 28, 2019, edited July 29, 2019 July 28, 2019 at 11:50:07 AM UTC, edited July 29, 2019 at 5:41:37 PM UTC link Permalink

está totalmente equivocado ➜ Está totalmente equivocado. [?]

Quien dijo eso está totalmente equivocado. [?]


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #8079617 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

DJ_Saidez DJ_Saidez February 16, 2021 February 16, 2021 at 11:27:02 PM UTC link Permalink

¿Quién dijo eso? está totalmente equivocado
-->
¿Quién dijo eso? ¡Está totalmente equivocado!


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #8079617 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

DJ_Saidez DJ_Saidez February 17, 2021 February 17, 2021 at 3:49:45 AM UTC link Permalink

It's here already
[#1292003] ¿Quién dijo eso? ¡Está totalmente equivocado! (hayastan)


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #8079617 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus March 27, 2021 March 27, 2021 at 5:32:14 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #8079617

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #608266من قال ذلك؟ إنه خطأ تمامًا!.

¿Quién dijo eso? ¡Está totalmente equivocado!

added by hayastan, December 10, 2011