menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº1337264

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

danepo danepo July 31, 2013 July 31, 2013 at 11:41:15 PM UTC flag Report link Permalink

ĉu ne "au Japon" signifas "al Japanujo"
Ĉu ne "around Japan" signifas
"tra Japanujo" (de loko al loko en Japanujo)
en Esperanto: Ŝi travojaĝis Japanujon.

sacredceltic sacredceltic August 1, 2013 August 1, 2013 at 10:15:14 AM UTC flag Report link Permalink

Ne.

[eng] travel to Japan = [epo] vojaĝi al Japanujo = [fra] voyager *vers* le Japon /voyager en direction du Japon
[eng] travel in Japan / around Japan =[epo] travojaĝi Japanujon = [fra] voyager au Japon / voyager à travers le Japon

« voyager au Japon » signifas ke oni jam estas en Japanujo.

danepo danepo August 2, 2013 August 2, 2013 at 3:23:53 AM UTC flag Report link Permalink

Do la traduko de Griza Leono ĉi tie estas erara:
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/2082415

sacredceltic sacredceltic August 2, 2013 August 2, 2013 at 7:58:23 AM UTC flag Report link Permalink

Jes

sacredceltic sacredceltic August 2, 2013 August 2, 2013 at 8:00:02 AM UTC flag Report link Permalink

Mi opinias ke li konfuzis kun "aller au Japon"

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #567463She traveled around Japan..

Elle a voyagé au Japon.

added by sacredceltic, January 4, 2012

linked by sacredceltic, January 4, 2012

linked by Guybrush88, January 4, 2012

linked by Guybrush88, January 4, 2012

linked by alexmarcelo, July 1, 2012

linked by Amastan, August 1, 2013

linked by nimfeo, May 25, 2016

linked by nimfeo, May 25, 2016

linked by sundown, July 17, 2023