menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº135633

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

gall gall July 14, 2010 July 14, 2010 at 3:48:44 PM UTC link Permalink

"Remuer ciel et terre" est une expression consacrée.

Pharamp Pharamp July 14, 2010 July 14, 2010 at 3:53:14 PM UTC link Permalink

Nous pouvons ajouté un tag à cette phrase :) qu'est-ce que tu proposes?

gall gall July 14, 2010 July 14, 2010 at 6:44:18 PM UTC link Permalink

Je ne sais pas... on ne peut pas transformer tous les commentaires en tags.
Je voulais dire que "remuer ciel et terre" est une expression toute faite, une "locution verbale" cf. http://fr.wiktionary.org/wiki/locution
Je ne sais pas l'exprimer en anglais.

Scott Scott July 14, 2010 July 14, 2010 at 6:52:22 PM UTC link Permalink

Je crois que le bon mot serait: "idiom" ou "Idiomatic expression"

http://en.wiktionary.org/wiki/idiom

gall gall July 14, 2010 July 14, 2010 at 7:19:07 PM UTC link Permalink

oui, "idiom" est le bon terme

sysko sysko July 14, 2010 July 14, 2010 at 7:42:41 PM UTC link Permalink

oui en plus le tag idiom existe déjà :)

Pharamp Pharamp July 14, 2010 July 14, 2010 at 7:42:41 PM UTC link Permalink

très bien, ajouté ;)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

Un bon avocat remuerait ciel et terre dans son effort pour défendre son client.

added by an unknown member, data desconeguda

Un bon avocat remuerait ciel et terre pour défendre son client.

edited by gall, July 14, 2010