menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº180655

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 2:09:31 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2514129

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

Je vous prie de me pardonner.

added by queenie, February 26, 2008

linked by fucongcong, December 31, 2009

linked by Pharamp, May 8, 2010

linked by MUIRIEL, June 28, 2010

linked by sysko, October 5, 2010

linked by ludoviko, May 22, 2011

linked by Shishir, June 18, 2011

linked by martinod, June 21, 2011

linked by martinod, August 29, 2011

linked by martinod, May 28, 2014

#2513977

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

#2513977

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Aiji, April 10, 2017

linked by Aiji, April 10, 2017

linked by Aiji, April 10, 2017

linked by Aiji, April 10, 2017

linked by Aiji, April 10, 2017

linked by driini, December 28, 2019

linked by Micsmithel, January 15, 2021

linked by Yorwba, May 10, 2025