
TC[jpn]: "in a moment" doesn't seem to fit with the Japanese. Perhaps something along the lines of: "To my surprise, it disappeared in an instant."

I think we can keep 'amazement'.
Etiquetas
Veire totas las etiquetasSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Jornals
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, data desconeguda
added by an unknown member, data desconeguda
edited by blay_paul, October 5, 2010
linked by arashi_29, August 5, 2011
linked by duran, August 24, 2011
linked by azzion37, July 8, 2014