menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº2140317

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

maaster maaster March 19, 2015 March 19, 2015 at 6:41:00 PM UTC link Permalink

???

Aleksandro40 Aleksandro40 March 20, 2015 March 20, 2015 at 6:24:46 AM UTC link Permalink

Ez mit jelent???

maaster maaster March 21, 2015 March 21, 2015 at 10:11:54 AM UTC link Permalink

Már nem tudom. Vagy ki lett javítva, vagy benéztem vmit.

mraz mraz March 21, 2015 March 21, 2015 at 1:46:09 PM UTC link Permalink

@ maaster, nem, tegnapig a mondat : Beszél,l németül? volt!

(Jobb oldalon megjelenik minden!)

Horus Horus April 24, 2015 April 24, 2015 at 2:01:01 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3852903

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #433851Sprechen Sie deutlich..

Beszél,l németül?

added by Aleksandro40, January 12, 2013

linked by Aleksandro40, January 12, 2013

Beszéljen érthetően.

edited by Aleksandro40, March 19, 2015

#35166

linked by Horus, April 24, 2015

#35166

unlinked by Horus, August 24, 2016

linked by Horus, August 24, 2016

linked by maaster, December 22, 2021