menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº2141526

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence is original and was not derived from translation.

I need to talk to him.

added by Hybrid, January 13, 2013

linked by MrShoval, January 13, 2013

linked by Pfirsichbaeumchen, February 1, 2013

linked by Shishir, February 12, 2013

linked by alekso, November 28, 2013

linked by alekso, November 28, 2013

linked by alekso, November 28, 2013

linked by Guybrush88, December 13, 2013

linked by Guybrush88, December 13, 2013

linked by Guybrush88, December 13, 2013

linked by Guybrush88, December 13, 2013

linked by Guybrush88, December 13, 2013

linked by Guybrush88, December 13, 2013

linked by Guybrush88, December 13, 2013

linked by Guybrush88, December 13, 2013

linked by duran, April 19, 2014

linked by duran, April 19, 2014

#3587641

linked by sacredceltic, October 28, 2014

#3587641

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Guybrush88, May 11, 2015

linked by Guybrush88, May 11, 2015

linked by aldar, April 20, 2018

linked by felvideki, November 7, 2018