menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº260488

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, data desconeguda

I gave him a book.

added by an unknown member, data desconeguda

linked by alexmarcelo, October 29, 2011

linked by duran, November 22, 2011

linked by bunbuku, December 4, 2011

linked by marcelostockle, December 11, 2011

linked by Espi, December 11, 2011

linked by MrShoval, June 8, 2012

linked by MrShoval, June 8, 2012

linked by alpha44, September 17, 2013

#2729624

linked by Zaghawa, January 14, 2014

linked by Zaghawa, January 14, 2014

linked by Silja, July 7, 2014

linked by sharptoothed, February 25, 2015

linked by bandeirante, July 20, 2015

#4792288

linked by KimiP, December 26, 2015

#4792288

unlinked by Horus, December 26, 2015

linked by Horus, December 26, 2015

linked by aldar, December 27, 2015

linked by aldar, December 27, 2015

#4957352

linked by Guybrush88, March 6, 2016

linked by Guybrush88, March 6, 2016

linked by Guybrush88, March 6, 2016

linked by Guybrush88, March 6, 2016

linked by Guybrush88, March 6, 2016

#4957352

unlinked by Horus, March 6, 2016

linked by Horus, March 6, 2016

linked by user73060, November 24, 2016

linked by Aiji, July 26, 2017

linked by deniko, December 4, 2017

linked by deniko, December 4, 2017

linked by alexmarcelo, August 3, 2018

linked by MarijnKp, April 2, 2020

linked by PaulP, October 12, 2020

linked by MarijnKp, November 3, 2020