menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº278533

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

DJ_Saidez DJ_Saidez July 14, 2022 July 14, 2022 at 3:00:53 AM UTC link Permalink

@CK Do you think this matches そっとしといてやれよ。

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

Leave him alone.

added by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by Koninda, October 24, 2011

linked by sacredceltic, October 24, 2011

linked by sacredceltic, October 24, 2011

linked by duran, November 21, 2011

linked by marcelostockle, March 11, 2012

linked by marafon, August 23, 2012

linked by Ryccardo, March 13, 2013

linked by juliusbear, September 28, 2015

linked by bonny37, December 7, 2015

linked by fekundulo, September 8, 2016

linked by fekundulo, September 8, 2016

linked by fekundulo, September 8, 2016

linked by deniko, January 13, 2017

linked by MarijnKp, May 16, 2019

linked by MarijnKp, May 16, 2019

linked by Hybrid, August 10, 2019

linked by maaster, May 11, 2020

linked by maaster, May 11, 2020

linked by Lebad, June 14, 2020

linked by Lebad, June 14, 2020

linked by Lebad, June 14, 2020

linked by Lebad, June 14, 2020

unlinked by CK, November 17, 2020

linked by Ivanovb, March 10, 2021

linked by Cabo, March 25, 2022

linked by DJ_Saidez, August 10, 2022

linked by Miktsoanit, January 3, 2024

unlinked by maaster, November 21, 2024

linked by CK, December 20, 2024

linked by marafon, December 22, 2024

linked by marafon, December 22, 2024

linked by ecorralest101, January 7, 2025

linked by danepo, February 11, 2025

linked by danepo, February 11, 2025

linked by danepo, February 12, 2025