menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº289215

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

He always tells the truth.

added by an unknown member, data desconeguda

linked by an unknown member, data desconeguda

linked by MUIRIEL, December 18, 2009

linked by mamat, August 29, 2010

linked by mamat, August 29, 2010

#485479

linked by mamat, August 29, 2010

linked by saeb, September 16, 2010

linked by saeb, September 16, 2010

linked by saeb, September 16, 2010

linked by Dejo, October 8, 2010

linked by Bilberry, October 18, 2010

linked by nickyeow, March 15, 2011

linked by duran, April 23, 2011

linked by Martha, May 17, 2011

linked by Zifre, May 17, 2011

linked by Guybrush88, September 30, 2011

linked by alexmarcelo, February 11, 2012

linked by Amastan, August 1, 2012

linked by Amastan, August 1, 2012

linked by mervert1, October 23, 2014

linked by loghaD, December 10, 2014

linked by alexmarcelo, August 10, 2018

linked by Cabo, February 11, 2022

linked by PaulP, April 24, 2022