menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº2939493

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

odexed odexed December 17, 2013 December 17, 2013 at 4:39:59 PM UTC flag Report link Permalink

Flag and punctuation.

hayastan hayastan December 17, 2013 December 17, 2013 at 4:44:15 PM UTC flag Report link Permalink

La bandera está bien, Odexed.
@Tesejerage, no olvides comenzar las frases con mayúscula y el punto final. :)

hayastan hayastan December 17, 2013 December 17, 2013 at 4:45:45 PM UTC flag Report link Permalink

Y debo* con b. :)

odexed odexed December 17, 2013 December 17, 2013 at 4:56:57 PM UTC flag Report link Permalink

Vale :) Pensaba que era el portugués.

hayastan hayastan December 17, 2013 December 17, 2013 at 4:59:26 PM UTC flag Report link Permalink

Te confundió el "os" seguramente. :)

odexed odexed December 17, 2013 December 17, 2013 at 5:04:28 PM UTC flag Report link Permalink

No, de hecho me confundió "devo", el "os" se usa con vosotros en España :)

hayastan hayastan December 17, 2013 December 17, 2013 at 5:07:10 PM UTC flag Report link Permalink

Ah, jajajaja
En lo que menos pensé. :)

hayastan hayastan February 10, 2014 February 10, 2014 at 5:11:40 PM UTC flag Report link Permalink

Sin respuesta. Corregido.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #4450Vi devo confessare che russo..

os devo confesar que ronco

added by tesejerage, December 17, 2013

linked by tesejerage, December 17, 2013

Os debo confesar que ronco.

edited by hayastan, February 10, 2014