menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº3291644

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Ooneykcall Ooneykcall June 2, 2014 June 2, 2014 at 7:46:08 AM UTC flag Report link Permalink

По-моему, "окончательное решение" (по-русски) как раз отменить нельзя, на то оно и окончательное (и бесповоротное), а это, скорее, "итоговое решение".

odexed odexed June 2, 2014 June 2, 2014 at 7:47:59 AM UTC flag Report link Permalink

Ну, это ведь условное понятие, может он отменил окончательное решение нижестоящего суда, вообще такой оборот встречается:

https://www.google.com/search?q...D0%B8%D0%B5%22

Ooneykcall Ooneykcall June 2, 2014 June 2, 2014 at 7:50:25 AM UTC flag Report link Permalink

Угу, но именно как судебный лексикон. Эх, заимпортировались.

odexed odexed June 2, 2014 June 2, 2014 at 7:54:40 AM UTC flag Report link Permalink

как насчёт заключительного решения?

Ooneykcall Ooneykcall June 2, 2014 June 2, 2014 at 7:56:11 AM UTC flag Report link Permalink

Что не одарило своим присутствием мою голову, осеняет других! Так его!
Конечно, лучше и не пожелать~

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #47806The judge reversed the final decision..

Судья отменил окончательное решение.

added by odexed, June 2, 2014

Судья отменил заключительное решение.

edited by odexed, June 2, 2014