menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº3675052

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Horus Horus November 16, 2015 November 16, 2015 at 7:00:06 AM UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4703909

alzohbi alzohbi December 1, 2015 December 1, 2015 at 5:47:04 PM UTC flag Report link Permalink

لا أدري أين توم

alzohbi alzohbi December 1, 2015 December 1, 2015 at 5:47:55 PM UTC flag Report link Permalink

لا أعلم أين هو توم

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #3674847Eu não sei onde Tom está..

Je ne sais pas où est Tom.

added by dafp, December 5, 2014

linked by dafp, December 5, 2014

#3678984

linked by speedwell, December 7, 2014

linked by nimfeo, December 21, 2014

#3678984

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by marafon, October 13, 2015

#4703093

linked by Horus, November 16, 2015

linked by deniko, May 25, 2018