menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #396640

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

fernandoc fernandoc October 17, 2013 October 17, 2013 at 4:44:50 AM UTC link پرمالنک

Ella trabaja en un banco --> Is wrong.
Er arbeitet bei einer Bank. --> "Er" is "él" ("He"), and not for "Ella" ("She")

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen October 17, 2013 October 17, 2013 at 4:46:48 AM UTC link پرمالنک

Aber der spanische Satz, den Du zitierst, ist doch gar nicht direkt mit diesem verbunden. Direkt sind nur die Sätze verbunden, vor denen ein grüner Pfeil steht.

fernandoc fernandoc October 17, 2013 October 17, 2013 at 4:49:01 AM UTC link پرمالنک

Ahh! ok, sorry! I didn't notice the green arrow!. Thanks for your comment.

میٹا ڈیٹا

close

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

آڈیو

کنوں {{audio.author}} Unknown author

لائسنس: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

لوگو

This sentence was initially added as a translation of sentence #179594銀行で働いています。.

Er arbeitet bei einer Bank.

xtofu80 ولوں شامل تھیا, May 31, 2010

xtofu80 ولوں لنک تھیا, May 31, 2010

Demetrius ولوں لنک تھیا, August 17, 2010

biglion ولوں لنک تھیا, August 28, 2010

Er arbeitet bei einer Bank.

cost ولوں شامل تھیا, October 11, 2010

cost ولوں لنک تھیا, October 11, 2010

kroko ولوں لنک تھیا, October 12, 2010

Er arbeitet bei einer Bank.

Manfredo ولوں شامل تھیا, November 8, 2010

Manfredo ولوں لنک تھیا, November 8, 2010

martinod ولوں لنک تھیا, April 19, 2011

martinod ولوں لنک تھیا, April 19, 2011

martinod ولوں لنک تھیا, April 26, 2011

arcticmonkey ولوں لنک تھیا, April 27, 2011

Shishir ولوں لنک تھیا, September 7, 2011

Shishir ولوں لنک تھیا, September 7, 2011

Shishir ولوں لنک تھیا, September 7, 2011

Shishir ولوں لنک تھیا, September 7, 2011

arcticmonkey ولوں لنک تھیا, December 22, 2011

Pfirsichbaeumchen ولوں لنک تھیا, October 17, 2013

Pfirsichbaeumchen ولوں لنک تھیا, October 17, 2013

Pfirsichbaeumchen ولوں لنک تھیا, October 17, 2013

Pfirsichbaeumchen ولوں لنک تھیا, October 17, 2013

#4311611

mraz ولوں لنک تھیا, June 27, 2015

#4311611

Horus ولوں اݨ لنک تھیا, June 27, 2015

Horus ولوں لنک تھیا, June 27, 2015

deniko ولوں لنک تھیا, March 18, 2017

deniko ولوں لنک تھیا, November 1, 2017

Elsofie ولوں لنک تھیا, March 18, 2020

MarijnKp ولوں لنک تھیا, November 14, 2020

maaster ولوں لنک تھیا, December 25, 2024