menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº4089450

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Horus Horus October 17, 2019 October 17, 2019 at 7:30:08 PM UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #8263466

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence is original and was not derived from translation.

Magyarok vagyunk.

added by Martika, April 19, 2015

linked by mraz, April 19, 2015

linked by mraz, April 19, 2015

linked by mraz, April 19, 2015

linked by mraz, April 20, 2015

linked by mraz, April 20, 2015

linked by mraz, April 20, 2015

linked by mraz, April 20, 2015

linked by deniko, May 16, 2016

#8068060

linked by maaster, July 21, 2019

#8068060

unlinked by Horus, November 2, 2019

linked by Horus, November 2, 2019

linked by GabrielPires, July 1, 2022

linked by Cabo, July 12, 2022

linked by Cabo, July 12, 2022