menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº409664

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #409662Jag är bäst..

I am the best.

added by herrsilen, June 22, 2010

linked by herrsilen, June 22, 2010

linked by Dejo, September 29, 2010

linked by alexmarcelo, November 22, 2011

linked by Guybrush88, January 9, 2012

linked by marcelostockle, April 15, 2012

linked by shanghainese, May 7, 2012

linked by marafon, July 10, 2012

linked by gleki, July 10, 2012

linked by duran, November 12, 2012

#1981474

linked by sysko, March 15, 2013

linked by danepo, April 1, 2013

linked by danepo, April 1, 2013

linked by danepo, April 1, 2013

linked by Silja, January 17, 2015

linked by User55521, April 1, 2015

#1981474

unlinked by Horus, August 19, 2016

linked by Horus, August 19, 2016

linked by user73060, October 16, 2016

linked by bill, March 10, 2017

#6316624

linked by deniko, September 20, 2017

linked by AlanF_US, December 3, 2017

#6316624

unlinked by Horus, May 11, 2018

linked by Horus, May 11, 2018

linked by Thanuir, May 8, 2019

linked by Thanuir, May 8, 2019

linked by MarijnKp, May 9, 2019

linked by deniko, July 4, 2019

linked by deniko, July 4, 2019

linked by marafon, November 7, 2019

linked by marafon, November 7, 2019

linked by Akenaseryan, May 28, 2020

linked by Alkrasnov, April 10, 2021

linked by DaoSeng, January 24, 2024