menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº468695

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #349905Tempus fugit..

Время летит.

added by OlgaElwen, August 18, 2010

linked by OlgaElwen, August 18, 2010

linked by debian2007, October 19, 2010

linked by Manfredo, January 10, 2011

Время летит.

added by Tonari, January 23, 2011

linked by Tonari, January 23, 2011

linked by ednorog, March 3, 2011

linked by ednorog, March 3, 2011

linked by al_ex_an_der, February 14, 2012

linked by glavkos, May 4, 2012

linked by Selena777, June 13, 2014

linked by marafon, August 20, 2015

linked by mraz, August 14, 2016

linked by mraz, August 14, 2016

linked by nina99nv, February 18, 2017

linked by Wezel, March 3, 2018

linked by driini, December 28, 2019

linked by driini, December 28, 2019

linked by odexed, April 17, 2020

linked by marafon, September 12, 2020

linked by megamanenm, March 5, 2024

linked by megamanenm, March 5, 2024

linked by Adelpa, April 9, 2024

linked by glavsaltulo, 14 days ago