menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº479006

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

This sentence is original and was not derived from translation.

Here is my key.

added by boracasli, August 25, 2010

linked by boracasli, August 25, 2010

linked by FeuDRenais, August 25, 2010

linked by Swift, August 25, 2010

linked by Shishir, August 25, 2010

linked by Espi, August 25, 2010

linked by Espi, August 25, 2010

linked by Dorenda, August 26, 2010

linked by Demetrius, August 30, 2010

linked by Demetrius, August 30, 2010

linked by Demetrius, August 30, 2010

linked by Demetrius, August 30, 2010

linked by blay_paul, September 5, 2010

linked by danepo, November 16, 2010

linked by zipangu, June 29, 2011

linked by Ploomich, February 9, 2013

linked by Amastan, July 16, 2013

linked by Guybrush88, March 29, 2015

linked by khoaharp, March 2, 2017

linked by Orava, January 27, 2018

linked by Orava, January 27, 2018

linked by aldar, April 22, 2020

linked by ButterflyOfFire, November 23, 2023

linked by ButterflyOfFire, November 23, 2023