menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº503236

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

gonnastop gonnastop April 4, 2012 April 4, 2012 at 8:38:50 PM UTC link Permalink

I don't think the second "sick and tired" means 厌烦. But translating it another way would lose the original taste...

fucongcong fucongcong April 4, 2012 April 4, 2012 at 9:06:37 PM UTC link Permalink

I've translated it from french.

sysko sysko April 4, 2012 April 4, 2012 at 9:25:35 PM UTC link Permalink

@gonnastop , I do think it may have this meaning, maybe not 100% but still, but I'm not a Chinese native, so if you do have a better solution, I'm eager to learn a more natural way to say it.

for the link with the english sentence it was linked by someone else than fucongcong, someone who think both were possible translation.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #3940J'en ai marre d'en avoir marre..

我讨厌厌烦的感觉。

added by fucongcong, September 7, 2010

linked by fucongcong, September 7, 2010

linked by Yorwba, April 23, 2022