menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº5854702

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

brauchinet brauchinet 11 de febrero de 2017, modificado 11 de febrero de 2017 11 de febrero de 2017, 16:35:12 UTC, modificado 11 de febrero de 2017, 16:38:29 UTC link Enlace permanente

When a sentence is edited and becomes a duplicate thereafter, Horus doesn't seem to work properly. It's the second time I notice this.

Two hours after #5853303 was changed, Horus deleted #5849987, though the latter sentence was the older one.
Six hours later, Horus had forgotten he'd already deleted #5849987 and went on in the normal way: deleting #5853303 and swapping the links to the (no longer existing #5849987. See the Turkish #5853671, which got a link to the sentence deleted 4 hours before.

CK CK 12 de febrero de 2017, modificado 12 de febrero de 2017 12 de febrero de 2017, 2:59:34 UTC, modificado 12 de febrero de 2017, 3:06:13 UTC link Enlace permanente

I've copied the 5853303.mp3 file to 5854702.mp3, so this sentence now has an audio file.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Historial

Esta oración es original y no se deriva de la traducción.

I know that you won't be able to do that without some help.

añadida por CK, 11 de febrero de 2017

enlazada por arh, 11 de febrero de 2017

enlazada por CK, 24 de noviembre de 2018

enlazada por nickyeow, 1 de abril de 2019

enlazada por Ergulis, 25 de septiembre de 2019