menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº6054270

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Tepan Tepan February 14, 2021 February 14, 2021 at 12:05:37 PM UTC link Permalink

-> o weka (e ona/ni).


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #9129982 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Tepan Tepan February 14, 2021 February 14, 2021 at 12:06:27 PM UTC link Permalink

-> o weka e ni!


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #9130011 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #9129982 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus February 25, 2021 February 25, 2021 at 2:02:08 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #9130011
x #9163605


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #9129982 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus March 1, 2022 March 1, 2022 at 6:32:04 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #9129982

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #1393646Forgesu!.

o weka tan lawa!

added by list, May 3, 2017

linked by list, May 3, 2017

o weka tan sona!

edited by list, May 24, 2019

o weka e ni!

edited by Tepan, March 1, 2022

linked by Horus, March 1, 2022

linked by Horus, March 1, 2022

linked by Horus, March 1, 2022

linked by Horus, March 1, 2022