menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº620639

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #620638¡Diantre!.

Darn it!

added by Liface, November 14, 2010

linked by Liface, November 14, 2010

Darn it!

edited by Liface, November 14, 2010

linked by loghaD, July 28, 2012

linked by Bergthor, April 4, 2015

linked by Spheniscine, May 25, 2015

linked by Spheniscine, May 25, 2015

#4561150

linked by Guybrush88, September 27, 2015

#4561150

unlinked by Horus, September 27, 2015

linked by Horus, September 27, 2015

#4646701

linked by duran, October 26, 2015

#4646701

unlinked by Horus, October 26, 2015

linked by Horus, October 26, 2015

#5444479

linked by fekundulo, September 16, 2016

#5444479

unlinked by Horus, September 16, 2016

linked by Horus, September 16, 2016

linked by Guybrush88, March 23, 2017

linked by Raizin, May 31, 2017

linked by Raizin, May 31, 2017

linked by deniko, November 20, 2017

linked by bandeirante, March 2, 2018

linked by Thanuir, November 24, 2018

linked by Raizin, August 16, 2019

linked by Raizin, August 16, 2019

linked by MarijnKp, October 20, 2019

linked by Micsmithel, January 7, 2021

linked by lbdx, February 3, 2021

linked by lbdx, February 3, 2021

linked by lbdx, February 3, 2021

#9714627

linked by lbdx, February 3, 2021

#9714627

unlinked by Horus, February 7, 2021

linked by Horus, February 7, 2021

linked by dotheduyet1999, May 4, 2021

linked by dotheduyet1999, May 4, 2021

linked by dotheduyet1999, May 4, 2021

linked by DriedGrapes31, July 31, 2022