menu
Tatoeba
language
Registruoti Prisijungti
language Lietuvių
menu
Tatoeba

chevron_right Registruoti

chevron_right Prisijungti

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #653136

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sakinys Nr. #{{vm.sentence.id}} priklauso naudotojui {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Joseph Joseph 2014 m. balandžio 28 d. 2014 m. balandžio 28 d. 14:00:54 UTC flag Report link Permalink

The "and yet" makes the sentence feel incomplete, I would suggest replacing "and yet" with "but" or "except."

Eldad Eldad 2014 m. balandžio 29 d. 2014 m. balandžio 29 d. 20:23:22 UTC flag Report link Permalink

Changed. Please check if it's better now.

Joseph Joseph 2014 m. balandžio 30 d. 2014 m. balandžio 30 d. 03:16:55 UTC flag Report link Permalink

That's good.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #653131Genau das Gegenteil ist wahr: Es gibt nichts nach dem Tod, aber eine Ewigkeit auf der Erde..

It's exactly the opposite which is true: there is nothing after death, but eternity on earth.

pridėjo naudotojas Eldad, 2010 m. gruodžio 6 d.

It's exactly the opposite which is true: there is nothing after death, and yet eternity on earth.

redagavo naudotojas Eldad, 2010 m. gruodžio 6 d.

It's exactly the opposite which is true: there is nothing after death, except eternity on earth.

redagavo naudotojas Eldad, 2014 m. balandžio 29 d.