menu
ٹٹوبا
language
درج کن لاگِن
language بلۏچی
menu
ٹٹوبا

chevron_right درج کن

chevron_right لاگِن

براوز کن

chevron_right پَدیمیں گالِد ءَ پیشدار

chevron_right زبان ءِ رِد ءَ براوز کن

chevron_right لَڑ ءِ رِد ءَ براوز کن

chevron_right ٹیگ ءِ رِد ءَ براوز کن

chevron_right تواربَند ءَ براوز کن

ٹَکّ

chevron_right دیوال

chevron_right دراھیں باسکانی لَڑ

chevron_right باسکانی زبان

chevron_right پیدائشی گپ جنوک

search
clear
swap_horiz
search

657706#گالِد

info_outline Metadata
warning
تئی گالِد ھوار کنگ نہ بوت چیاکہ اے چہ پیسرا ھست اِنت۔
گالِد {{vm.sentence.user.username}}ئیگ اِنت۔{{vm.sentence.id}}# گالِد #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star اے گالِد پیدائشی گپ جنوکے ئیگ اِنت۔
warning اے گالِد بروسہیے نہ اِنت۔
content_copy گالِد ءَ نکل کن info گالِد ءِ تاکدیم ءَ برو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
رجانک
اے رجانک ءَ ناکڑی کن link تچکیں رجانک ءِ تہا کن chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} ھستیں گالِد #{{::translation.id}}رجانک ءِ جہت ءَ گیش کنگ بیتگ۔
edit اے رجانک ءَ رِدگ کن
warning اے گالِد بروسہیے نہ اِنت۔
content_copy گالِد ءَ نکل کن info گالِد ءِ تاکدیم ءَ برو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
رجانکانی رجانک
اے رجانک ءَ ناکڑی کن link تچکیں رجانک ءِ تہا کن chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} ھستیں گالِد #{{::translation.id}}رجانک ءِ جہت ءَ گیش کنگ بیتگ۔
edit اے رجانک ءَ رِدگ کن
warning اے گالِد بروسہیے نہ اِنت۔
content_copy گالِد ءَ نکل کن info گالِد ءِ تاکدیم ءَ برو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} کمتر رجانک

دانک

marafon marafon September 5, 2013 September 5, 2013 at 10:35:35 PM UTC link دائمکڑی

Это точно перевод с нижнесаксонского?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2721690 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

DiePain DiePain September 6, 2013 September 6, 2013 at 2:02:31 PM UTC link دائمکڑی

I am eating an apple.
Я переводила с английского)


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2721690 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

marafon marafon September 6, 2013 September 6, 2013 at 2:04:33 PM UTC link دائمکڑی

Судя по логам справа, Вы переводили это: [#946528].
Ну ок, сейчас всё исправим. ;)


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2721690 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

DiePain DiePain September 6, 2013 September 6, 2013 at 5:21:32 PM UTC link دائمکڑی

Прошу прощения.
Не сразу заметила >_<


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2721690 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus January 19, 2015 January 19, 2015 at 8:35:11 PM UTC link دائمکڑی

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2639184
x #2707107
x #2805020
x #2721690

marafon marafon December 23, 2016 December 23, 2016 at 7:45:38 PM UTC link دائمکڑی

Тут лучше без "это", по-моему. Было бы "diesen" - другое дело.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5703271 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Selena777 Selena777 December 25, 2016 December 25, 2016 at 9:45:22 AM UTC link دائمکڑی

По-моему, смысловая разница между "der" и "dieser" не так велика, "dieser" служит больше для выделения одного какого-то предмета из нескольких ему подобных, а "der" - просто для указания на какой-то определенный предмет. Но в обоих случаях, речь идет об определенном яблоке, известном говорящему. В русском языке артиклей нет, поэтому "Я ем яблоко" воспринимается просто как "Ich esse einen Apfel" (неважно какое). Я думаю, в данном случае передать определенность можно только словом "это".


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5703271 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

marafon marafon ءَ December 25, 2016رِدگ کرتDecember 25, 2016 ءَ December 25, 2016 at 1:46:57 PM UTCرِدگ کرتDecember 25, 2016 at 1:44:57 PM UTC link دائمکڑی

Необязательно. Иначе пришлось бы все определенные артикли так переводить. Да, есть предложения, где без "это" не обойтись. Например:
Ich mag die Idee (I like the idea).
Мне нравится эта идея.
(Хотя и "мне идея нравится" тоже отлично передает смысл.)
В большинстве же случаев обходимся без местоимений, а неопределенный артикль передаем порядком слов.
Яблоко лежит на столе. (der Apfel)
На столе лежит яблоко. (ein Apfel)
Или еще как-то, по ситуации.



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5703271 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Selena777 Selena777 December 25, 2016 December 25, 2016 at 7:31:59 PM UTC link دائمکڑی

Да, во многих случаях порядок слов выручает. Но в данном случае "Яблоко я ем" звучит довольно экзотично, хотя и возможно. Но чтобы соответствовать этому необычному варианту, немецкое предложение тоже должно иметь обратный порядок слов: "Den Apfel esse ich". Так что здесь другого способа передать определенность, кроме использования слова "это" я не вижу... Если хотите, можете добавить свой вариант.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5703271 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

marafon marafon ءَ December 25, 2016رِدگ کرتDecember 25, 2016 ءَ December 25, 2016 at 7:52:40 PM UTCرِدگ کرتDecember 25, 2016 at 7:38:17 PM UTC link دائمکڑی

Не, "Яблоко я ем" я ни в коем случае не предлагаю. Это для других случаев. Я просто показала, как можно отобразить в русском НЕопределенный артикль.
Но попробуйте в поиске набрать der/die/das + какое-нибудь существительное. На 1000 предложений хорошо, если одно будет переводиться с "это". Это как раз экзотика.
Определенный артикль не переводится, он подразумевается.

И пусть даже это не ошибка, само по себе "Я ем это яблоко" звучит необычно. Кто так скажет? В каком контексте?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5703271 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

marafon marafon ءَ December 25, 2016رِدگ کرتDecember 25, 2016 ءَ December 25, 2016 at 8:02:04 PM UTCرِدگ کرتDecember 25, 2016 at 7:57:55 PM UTC link دائمکڑی

Я не настаиваю на том, что предложение надо менять, хотя звучит оно, на мой взгляд, странновато. А вот что определенный артикль не = этот/эта/это - настаиваю :)


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5703271 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Selena777 Selena777 December 26, 2016 December 26, 2016 at 10:39:57 AM UTC link دائمکڑی

Оно и в немецком без контекста похоже больше на фразу из учебника, нет?
По поводу того, как переводить слово "der". Оно само по себе не имеет дословного перевода на русский, но придает дополнительный оттенок. Я же перевожу не отдельные слова, а смысл преложения. Без контекста переводить трудно, но я представляю его как ответ на вопрос: "Wo ist den Apfel dass ich auf den Tisch gelegt habe?". Или что-то подобное. Естественнее было бы, конечно, использовать в ответе местоимение "его".

Я думаю, я лучше откажусь от этого предложения и позволю смотрителям корпуса его отредактировать, потому что сама не могу предложить лучшего перевода.




# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5703271 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

marafon marafon December 26, 2016 December 26, 2016 at 4:32:53 PM UTC link دائمکڑی

Я спросила у Лизы, она ответила:
Ich halte „Я ем яблоко“ für die richtige Übersetzung.



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5703271 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

marafon marafon December 26, 2016 December 26, 2016 at 4:35:12 PM UTC link دائمکڑی

А немецкое предложение тоже странноватое, это правда.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5703271 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Selena777 Selena777 December 26, 2016 December 26, 2016 at 5:38:31 PM UTC link دائمکڑی

Ладно, правьте, как хотите. :) Я его освободила.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5703271 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus December 26, 2016 December 26, 2016 at 6:03:32 PM UTC link دائمکڑی

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5703271

Horus Horus November 25, 2019 November 25, 2019 at 4:00:06 PM UTC link دائمکڑی

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #8345529

Metadata

close

گالد ئے نبشت

لیسن: CC BY 2.0 FR

لاگ

اے گالِد بندات ءَ گالِد428911#Mi manĝas pomon. ءِ رجانک ءِ ردءَ گیش کنگ بیتگت۔

Я ем яблоко.

ءِ گیش کرتگینAleksej،December 9, 2010

ءِ کڑی کرتگینAleksej،December 9, 2010

ءِ کڑی کرتگینmartinod،August 14, 2011

ءِ کڑی کرتگینshanghainese،September 5, 2011

ءِ کڑی کرتگینshanghainese،September 5, 2011

ءِ کڑی کرتگینshanghainese،September 5, 2011

ءِ کڑی کرتگینmarafon،December 21, 2012

ءِ کڑی کرتگینmarafon،December 21, 2012

2225337#

ءِ کڑی کرتگینmarafon،September 5, 2013

ءِ کڑی کرتگینmarafon،September 5, 2013

ءِ کڑی کرتگینmarafon،September 5, 2013

ءِ کڑی کرتگینmarafon،September 5, 2013

ءِ کڑی کرتگینmarafon،September 5, 2013

ءِ کڑی کرتگینsharptoothed،October 1, 2013

ءِ کڑی کرتگینSelena777،May 28, 2014

ءِ کڑی کرتگینSelena777،May 28, 2014

ءِ کڑی کرتگینSelena777،May 28, 2014

2721690#

ءِ کڑی کرتگینSelena777،May 28, 2014

2639184#

ءِ کڑی کرتگینCK،October 7, 2014

2707107#

ءِ کڑی کرتگینCK،October 7, 2014

2805020#

ءِ کڑی کرتگینCK،October 7, 2014

2639022#

ءِ کڑی کرتگینHorus،January 19, 2015

2676214#

ءِ کڑی کرتگینHorus،January 19, 2015

2678070#

ءِ کڑی کرتگینHorus،January 19, 2015

2707103#

ءِ کڑی کرتگینHorus،January 19, 2015

2707306#

ءِ کڑی کرتگینHorus،January 19, 2015

2707514#

ءِ کڑی کرتگینHorus،January 19, 2015

2710118#

ءِ کڑی کرتگینHorus،January 19, 2015

ءِ کڑی کرتگینHorus،January 19, 2015

ءِ کڑی کرتگینHorus،January 19, 2015

ءِ کڑی کرتگینHorus،January 19, 2015

2707306#

ءِ ناکڑی کرتگینHorus،January 20, 2015

ءِ کڑی کرتگینHorus،January 20, 2015

ءِ کڑی کرتگینmraz،February 8, 2015

ءِ کڑی کرتگینmraz،February 8, 2015

ءِ کڑی کرتگینlovermann،August 2, 2015

ءِ کڑی کرتگینWezel،February 23, 2016

ءِ کڑی کرتگینWezel،December 25, 2016

ءِ کڑی کرتگینWezel،December 25, 2016

ءِ کڑی کرتگینWezel،December 25, 2016

ءِ کڑی کرتگینHorus،December 26, 2016

ءِ کڑی کرتگینWezel،February 16, 2018

ءِ کڑی کرتگینDominika7،August 31, 2020

ءِ کڑی کرتگینDominika7،April 13, 2021

ءِ کڑی کرتگینDominika7،May 5, 2021

ءِ کڑی کرتگینturha،September 23, 2022

ءِ کڑی کرتگینAdelpa،April 2, 2023

ءِ کڑی کرتگینglavsaltulo،June 2, 2023

ءِ کڑی کرتگینmarafon،June 18, 2023

ءِ کڑی کرتگینTxoria،March 10, 2024