menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº707328

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #503562¿Cuándo empieza?.

When will it begin?

added by papabear, January 11, 2011

linked by papabear, January 11, 2011

linked by alexmarcelo, December 14, 2011

linked by MrShoval, June 25, 2012

linked by duran, December 3, 2012

linked by Shishir, January 1, 2013

linked by MrShoval, January 5, 2013

linked by Silja, April 27, 2014

linked by Zaghawa, May 2, 2014

linked by Zaghawa, May 2, 2014

linked by Zaghawa, May 2, 2014

linked by Zaghawa, May 2, 2014

#3208775

linked by freddy1, October 18, 2014

#3208775

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Bilmanda, July 24, 2015

linked by CK, January 29, 2016

linked by marafon, November 3, 2016

linked by marafon, November 3, 2016

linked by marafon, November 3, 2016

linked by nickyeow, January 4, 2017

unlinked by Aiji, March 10, 2017

linked by deniko, January 2, 2018

linked by deniko, January 2, 2018

linked by deniko, January 2, 2018

linked by deniko, January 2, 2018

linked by deniko, January 2, 2018

linked by jegaevi, April 26, 2019

linked by jegaevi, June 1, 2019

linked by Yorwba, September 13, 2019

linked by Yorwba, September 13, 2019

linked by MarijnKp, January 18, 2020

linked by Yorwba, March 1, 2020

linked by mak, June 5, 2024

linked by rul, January 26, 2025