menu
Tatoeba
language
Nýskráning Innskrá
language Íslenska
menu
Tatoeba

chevron_right Nýskráning

chevron_right Innskrá

Vafra

chevron_right Sýna setningu af handahófi

chevron_right Vafra eftir tungumáli

chevron_right Vafra eftir lista

chevron_right Vafra eftir merki

chevron_right Vafra upptökum

Samfélag

chevron_right Veggur

chevron_right Meðlimalisti

chevron_right Listi tungumála meðlima

chevron_right Innfæddir

search
clear
swap_horiz
search
Selena777 {{ icon }} keyboard_arrow_right

Notandasíða

keyboard_arrow_right

Setningar

keyboard_arrow_right

Orðaforði

keyboard_arrow_right

Dómar

keyboard_arrow_right

Listar

keyboard_arrow_right

Eftirlæti

keyboard_arrow_right

Ummæli

keyboard_arrow_right

Ummæli á setningum frá Selena777

keyboard_arrow_right

Veggskilaboð

keyboard_arrow_right

Saga

keyboard_arrow_right

Upptökur

keyboard_arrow_right

Umritunir

translate

Þýða setningar frá Selena777

Veggskilaboð frá Selena777 (samtals 276)

Selena777 Selena777 7. maí 2022 7. maí 2022 kl. 19:19:30 UTC link Tengill

In fact, almost everyone speaks a dialect. Only few people who was specially trained speak a "standard language". Regional languages are usually spoken by native ethnic groups. At least, that's what I know from my experience.

Selena777 Selena777 10. nóvember 2021 10. nóvember 2021 kl. 18:59:57 UTC link Tengill

Thanks!
My comp seems to be to weak (2 GB RAM only, if the server takes 512 MB, it probably will be frozen). But the idea is interesting, cause it let adding sentences under CC-BY-SA which you can't add here.

Selena777 Selena777 8. nóvember 2021 8. nóvember 2021 kl. 19:55:11 UTC link Tengill

That's cool :) Can anyone do it? What are the system properties which are required?

Selena777 Selena777 6. nóvember 2021 — breytt 6. nóvember 2021 6. nóvember 2021 kl. 19:34:12 UTC — breytt 6. nóvember 2021 kl. 19:38:47 UTC link Tengill

What are you all doing on the video?

Selena777 Selena777 15. september 2021 15. september 2021 kl. 17:29:54 UTC link Tengill

I see. Then, the code should be changed to "rus".

Selena777 Selena777 14. september 2021 14. september 2021 kl. 18:38:40 UTC link Tengill

Which language is "und"? Actually, the line is in Russian. It's a whole sentence, but it lacks capitalization and has wrong punctuation.

Selena777 Selena777 13. september 2021 13. september 2021 kl. 18:40:32 UTC link Tengill

Thanks for the answer, do you mean "the back row of seats in the cinema"? Unfortunately, I can't give an advice about proper level of the dialog, cause I'm not a language teacher nor an expert in this field.

I would like to participate in this project. I suppose your English sentences use simple A-level words and grammar, so there is a question: if you would like their translations be also A-level without using colloquial words? In Russian the issue also touches the order of words, unlike English.

Selena777 Selena777 13. september 2021 13. september 2021 kl. 17:07:04 UTC link Tengill

Hi, I can't translate "drink at the back". It's certanly not A1 level. Is it an idiom? Please tell me its meaning.

Selena777 Selena777 21. ágúst 2021 21. ágúst 2021 kl. 07:43:10 UTC link Tengill

It seems I misunderstood a comment to a Japanese sentence. In Japanese the issue is more complex.

Selena777 Selena777 21. ágúst 2021 21. ágúst 2021 kl. 07:41:51 UTC link Tengill

If I translated your comment correctly: https://tatoeba.org/en/sentences/show/10252958 - female speaker
https://tatoeba.org/en/sentences/show/10252962 - male speaker
The verb has different grammar forms for masclune, feminine and neutral gender objects.

Selena777 Selena777 19. ágúst 2021 19. ágúst 2021 kl. 15:17:03 UTC link Tengill

I wish to know if it's a good practice to indicate the gender of a speaker or their interlocutor if a particular sentence could be said only by/to a male/female person. I didn't do it before, so I wonder if I should start to do it.

Selena777 Selena777 16. ágúst 2021 16. ágúst 2021 kl. 13:57:25 UTC link Tengill

>>Makes me wonder if we should set "Random" as the default sort instead of "Relevance".

I think, that's a good idea.

Selena777 Selena777 12. ágúst 2021 12. ágúst 2021 kl. 10:31:52 UTC link Tengill

Nice to know about this interesting feature. As I could understand from the description, hyperbaton needs for emphasing some words. So, if you're planning to translate from English into Latin, I guess it's not easy to find sentences in English, which meaning let to use it. If you find them, it will be cool.

Selena777 Selena777 2. ágúst 2021 2. ágúst 2021 kl. 18:26:50 UTC link Tengill

Indeed. Seems like a bug.

Selena777 Selena777 2. ágúst 2021 2. ágúst 2021 kl. 18:11:41 UTC link Tengill

It's only blay_paul who is able to delete anything from his own favourites, not anyone else.

Selena777 Selena777 15. júlí 2021 15. júlí 2021 kl. 18:45:48 UTC link Tengill

I found near-duplicate sentences rather useful for beginners, and would like to see more of them, especially with different country/city names.

Now I'm making audiofiles based on Tatoeba's sentences, and hearing "Tom" and "Mary" here and there is quite annoying, so I need a program solution to replace them with random names. Fortunately, in German it's trivial (from grammar point of view), but if names have inclination in a particular language it's more tricky to do.

In the other hand I understand that near duplicates could be annoying for advanced learners, so they must have a possibility to skip those sentences while searching.

Selena777 Selena777 8. júlí 2021 8. júlí 2021 kl. 17:24:26 UTC link Tengill

To get the link I need to open the page of that sentence, right? Below, Alan suggested a good solution without opening it.

It's not for comments, it's for downloading audiofiles. I have a script which can do it. All I need to type the number of every particular sentence to download it. If I wish to make a set of audiofiles with some criteria, i.e. "someone have something" I need to go throught a search using some words i.e. "haben ein". I need to type the numbers of sentences that suit and skip sentences that don't suit. Clicking on every suitable sentences to get its number is annoying and time consuming, that's why I asked.

Selena777 Selena777 8. júlí 2021 8. júlí 2021 kl. 17:06:51 UTC link Tengill

Thanks, Alan.
The new design works and displays the numbers without any clicks.

Selena777 Selena777 7. júlí 2021 7. júlí 2021 kl. 17:06:36 UTC link Tengill

Hi, how can I know the number of a particular sentence in a search or a list without opening the sentence? Thanks in advance.

Selena777 Selena777 31. október 2020 31. október 2020 kl. 19:21:47 UTC link Tengill

Yes, "1 минуту назад" is completely ok. Please keep in mind we should keep an exeption for "11 минут назад".