menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #4948874

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

PaulP PaulP 29 august 2020 29 august 2020, 12:53:48 UTC flag Report link Link permanent

→ ești


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #8992670 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

elenacristina260 elenacristina260 1 noiembrie 2020 1 noiembrie 2020, 20:05:18 UTC flag Report link Link permanent

Am modificat eu.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #8992670 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 1 noiembrie 2020 1 noiembrie 2020, 20:32:04 UTC flag Report link Link permanent

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #8992670

Metadata

close

Liste

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #370703Where are you from?.

De unde ești?

adăugată de către elenacristina260, 2 martie 2016

legătură realizată de către elenacristina260, 2 martie 2016

legătură realizată de către elenacristina260, 11 decembrie 2016

legătură realizată de către Horus, 1 noiembrie 2020

legătură realizată de către Horus, 1 noiembrie 2020

legătură realizată de către Horus, 1 noiembrie 2020

legătură realizată de către Horus, 1 noiembrie 2020

legătură realizată de către Horus, 1 noiembrie 2020

legătură realizată de către Horus, 1 noiembrie 2020

legătură realizată de către Horus, 1 noiembrie 2020

legătură realizată de către Dorenda, 4 mai 2025