menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #1069784

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

treskro3 treskro3 6 noiembrie 2011 6 noiembrie 2011, 02:44:36 UTC flag Report link Link permanent

I'd say 今年中秋節是星期一嗎?

節 because you're talking about the festival, not just the date, and 嗎 because it's a yes/no question.

sysko sysko 6 noiembrie 2011 6 noiembrie 2011, 02:59:26 UTC flag Report link Link permanent

ok, 谢谢 :) 其实这个句子是我的中国朋友告诉我的,有可能是”口语话“?

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție este originală și nu este derivată dintr-o traducere.

今年中秋是星期一?

adăugată de către sysko, 28 august 2011

legătură realizată de către sysko, 28 august 2011

legătură realizată de către sysko, 28 august 2011

legătură realizată de către sysko, 28 august 2011

legătură realizată de către sysko, 28 august 2011

legătură realizată de către sysko, 29 august 2011

今年中秋节是星期一吗?

editată de către sysko, 6 noiembrie 2011

legătură realizată de către Vortarulo, 21 ianuarie 2012