menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #135434

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Nu există niciun comentariu deocamdată.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Nu putem stabili încă dacă această propoziție a fost sau nu derivată inițial dintr-o traducere.

Il n'y a pas de problème.

adăugată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

#323848

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

#510762

legătură realizată de către fucongcong, 13 septembrie 2010

legătură realizată de către Hans07, 8 ianuarie 2011

Il n'y a pas de problème.

adăugată de către sacredceltic, 26 iunie 2011

legătură realizată de către sacredceltic, 26 iunie 2011

legătură realizată de către sacredceltic, 26 iunie 2011

legătură întreruptă de către sacredceltic, 26 iunie 2011

legătură realizată de către sacredceltic, 26 iunie 2011

legătură realizată de către sacredceltic, 26 iunie 2011

legătură realizată de către sacredceltic, 26 iunie 2011

legătură realizată de către shanghainese, 11 septembrie 2011

legătură realizată de către enteka, 21 ianuarie 2012

legătură realizată de către enteka, 23 ianuarie 2012

legătură realizată de către al_ex_an_der, 26 noiembrie 2012

legătură realizată de către cueyayotl, 29 iunie 2016

legătură realizată de către Ricardo14, 13 martie 2017

legătură realizată de către Micsmithel, 4 august 2018

legătură realizată de către sacredceltic, 6 aprilie 2019

#7861238

legătură realizată de către driini, 26 aprilie 2019

#7861238

legătură întreruptă de către Horus, 12 noiembrie 2020

legătură realizată de către Horus, 12 noiembrie 2020

legătură realizată de către Thanuir, 3 aprilie 2021

legătură realizată de către Thanuir, 3 aprilie 2021

legătură realizată de către Thanuir, 3 aprilie 2021

legătură realizată de către Thanuir, 3 aprilie 2021

legătură realizată de către Thanuir, 3 aprilie 2021

legătură realizată de către Thanuir, 3 aprilie 2021

legătură realizată de către Micsmithel, 7 iunie 2021

legătură realizată de către TWB, 13 iunie 2022

legătură realizată de către TWB, 13 iunie 2022