menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #1393

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Nu există niciun comentariu deocamdată.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licență: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Jurnale

Nu putem stabili încă dacă această propoziție a fost sau nu derivată inițial dintr-o traducere.

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

I wish I could go to {Japan}{1}.

adăugată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către Dorenda, 17 aprilie 2010

legătură realizată de către brauliobezerra, 15 iunie 2010

legătură realizată de către Shishir, 8 august 2010

legătură realizată de către ednorog, 20 februarie 2011

legătură realizată de către Sudajaengi, 24 iunie 2011

legătură realizată de către duran, 18 decembrie 2011

legătură realizată de către Amastan, 23 iunie 2012

legătură realizată de către sadhen, 16 august 2012

legătură realizată de către yuzazaza, 26 septembrie 2012

legătură realizată de către MrShoval, 4 noiembrie 2012

legătură realizată de către SilverBirdLV, 26 iunie 2013

legătură realizată de către ijikure, 30 iunie 2013

legătură realizată de către ijikure, 30 iunie 2013

legătură realizată de către sni, 1 octombrie 2013

legătură realizată de către PaulP, 2 mai 2014

legătură realizată de către Safa_Alfulaij, 6 octombrie 2014

legătură realizată de către Safa_Alfulaij, 6 octombrie 2014

legătură realizată de către gabci255, 8 ianuarie 2015

#3769642

legătură realizată de către duran, 15 ianuarie 2015

#3769642

legătură întreruptă de către duran, 15 ianuarie 2015

legătură realizată de către cueyayotl, 27 ianuarie 2015

legătură realizată de către carlosalberto, 29 ianuarie 2015

legătură realizată de către carlosalberto, 29 ianuarie 2015

legătură realizată de către gleki, 11 martie 2015

legătură realizată de către katalex, 25 iulie 2016

legătură realizată de către RudeGuyGames, 22 iulie 2018

legătură realizată de către kanlaon, 9 septembrie 2018

legătură realizată de către Grendayzer, 27 octombrie 2018

legătură realizată de către morbrorper, 13 mai 2020

legătură realizată de către Dominika7, 22 iunie 2020

legătură realizată de către Lebad, 5 iulie 2020

legătură realizată de către Lebad, 5 iulie 2020

legătură realizată de către Alex_do, 29 decembrie 2020

legătură realizată de către jms, 28 noiembrie 2023