menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 29032

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

Horus Horus 19 janvier 2015 19 janvier 2015 à 21:01:49 UTC flag Signaler link Permalien

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2595683
x #2595684

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Enregistrement sonore

par {{audio.author}} Auteur inconnu

Licence : {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Ajouté le
Modifié pour la dernière fois le

Historique

Nous ne pouvons pas déterminer si cette phrase est à l'origine issue d'une traduction ou non.

I always walk to school.

ajoutée par un membre inconnu, date inconnue

liée par un membre inconnu, date inconnue

liée par Dejo, le 8 octobre 2010

liée par Bilberry, le 18 octobre 2010

liée par Martha, le 10 avril 2011

liée par alexmarcelo, le 1 décembre 2011

liée par duran, le 4 décembre 2011

liée par marcelostockle, le 11 janvier 2012

liée par gleki, le 22 avril 2012

I always walk to school.

ajoutée par Hendel, le 1 mai 2012

liée par loghaD, le 5 juillet 2012

liée par teskmon, le 18 juillet 2012

liée par Pfirsichbaeumchen, le 13 décembre 2013

liée par Pfirsichbaeumchen, le 13 décembre 2013

liée par Horus, le 19 janvier 2015

liée par orion17, le 12 février 2015

liée par keegi, le 4 août 2015

liée par bandeirante, le 3 novembre 2015

liée par Guybrush88, le 21 février 2017

liée par Guybrush88, le 21 février 2017

liée par MarijnKp, le 11 janvier 2020

liée par aldar, le 13 octobre 2023