menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #399357

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Nu există niciun comentariu deocamdată.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licență: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #399354Are you alone?.

Bist du alleine?

adăugată de către xtofu80, 4 iunie 2010

legătură realizată de către xtofu80, 4 iunie 2010

legătură realizată de către sacredceltic, 4 august 2010

legătură realizată de către Demetrius, 15 octombrie 2010

Bist du alleine?

adăugată de către Esperantostern, 24 aprilie 2011

legătură realizată de către Esperantostern, 24 aprilie 2011

legătură realizată de către martinod, 3 iulie 2011

legătură realizată de către Hans07, 11 octombrie 2011

legătură realizată de către Shishir, 2 iunie 2013

legătură realizată de către Shishir, 2 iunie 2013

legătură realizată de către Shishir, 2 iunie 2013

#2720995

legătură realizată de către danepo, 5 septembrie 2013

legătură realizată de către marcelostockle, 28 februarie 2014

#2720995

legătură întreruptă de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către PaulP, 17 octombrie 2015

legătură realizată de către raggione, 4 martie 2016

legătură realizată de către raggione, 4 martie 2016

legătură realizată de către nina99nv, 8 august 2017

legătură realizată de către nina99nv, 8 august 2017

legătură realizată de către deniko, 16 octombrie 2017

legătură realizată de către list, 19 octombrie 2018

legătură realizată de către maaster, 11 august 2019

legătură realizată de către Yorwba, 30 iunie 2020

legătură realizată de către PaulP, 4 noiembrie 2021

legătură realizată de către tokzyk, 18 decembrie 2021

legătură realizată de către tokzyk, 18 decembrie 2021

legătură realizată de către maaster, 27 martie 2022