menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #56074

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Horus Horus 20 ianuarie 2015 20 ianuarie 2015 la 12:29:31 UTC flag Report link Link permanent

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3262195

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

de către {{audio.author}} Unknown author

Licență: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jurnale

Nu putem stabili încă dacă această propoziție a fost sau nu derivată inițial dintr-o traducere.

The end.

adăugată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

This is the end.

editată de către CK, 24 iunie 2010

legătură realizată de către Dejo, 6 octombrie 2010

legătură realizată de către Bilberry, 11 octombrie 2010

legătură realizată de către aandrusiak, 11 octombrie 2010

legătură realizată de către Dorenda, 19 octombrie 2010

legătură realizată de către saeb, 13 noiembrie 2010

legătură realizată de către saeb, 13 noiembrie 2010

legătură realizată de către saeb, 13 noiembrie 2010

legătură realizată de către Martha, 5 aprilie 2011

legătură realizată de către ednorog, 8 aprilie 2011

legătură realizată de către hundo, 27 iunie 2011

legătură realizată de către duran, 21 noiembrie 2011

legătură realizată de către Guybrush88, 19 aprilie 2012

legătură realizată de către Guybrush88, 19 aprilie 2012

legătură realizată de către corvard, 25 mai 2012

legătură realizată de către Nero, 5 iunie 2012

legătură realizată de către Nero, 5 iunie 2012

legătură realizată de către Nero, 5 iunie 2012

legătură realizată de către marcelostockle, 5 iunie 2012

legătură realizată de către MrShoval, 11 august 2012

legătură realizată de către Daxx, 8 decembrie 2012

legătură realizată de către Balamax, 24 martie 2013

legătură realizată de către Balamax, 24 martie 2013

legătură realizată de către Balamax, 24 martie 2013

#3262195

legătură realizată de către CK, 18 mai 2014

legătură realizată de către AlanF_US, 9 octombrie 2014

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către Lepotdeterre, 20 aprilie 2015

legătură realizată de către Matteusmauritz, 5 mai 2019

legătură realizată de către Silja, 5 martie 2020

legătură realizată de către CK, 22 august 2020

legătură realizată de către Rafik, 19 noiembrie 2021

legătură realizată de către maaster, 29 aprilie 2025

legătură realizată de către maaster, 29 aprilie 2025

legătură realizată de către maaster, 29 aprilie 2025

legătură realizată de către EugeneGS, 2 august 2025

legătură realizată de către Tom9358, 19 ianuarie 2026