menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #560987

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Esperantostern Esperantostern 20 decembrie 2010 20 decembrie 2010 la 16:13:56 UTC flag Report link Link permanent

*neĝi

GrizaLeono GrizaLeono 9 ianuarie 2012 9 ianuarie 2012 la 19:24:45 UTC flag Report link Link permanent

Komecis --> Komencis

PaulP PaulP 14 ianuarie 2023 14 ianuarie 2023 la 09:55:43 UTC flag Report link Link permanent

Komencis neĝi.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #584120 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 14 ianuarie 2023 14 ianuarie 2023 la 10:32:03 UTC flag Report link Link permanent

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #584120

Metadata

close

Liste

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #272546It was beginning to snow..

Komecis neĝi.

adăugată de către Dejo, 12 octombrie 2010

legătură realizată de către Dejo, 12 octombrie 2010

Komencis negi.

adăugată de către sigfrido, 30 noiembrie 2010

legătură realizată de către sigfrido, 30 noiembrie 2010

Komencis neĝi.

editată de către sigfrido, 20 decembrie 2010

Komencis neĝi.

editată de către Dejo, 10 ianuarie 2012

legătură realizată de către marcelostockle, 19 februarie 2012

legătură realizată de către marcelostockle, 19 februarie 2012

legătură realizată de către PaulP, 27 septembrie 2014

legătură realizată de către PaulP, 24 octombrie 2014

legătură realizată de către nimfeo, 11 august 2015

legătură realizată de către PaulP, 3 decembrie 2017

legătură realizată de către glavsaltulo, 26 octombrie 2018

legătură realizată de către glavsaltulo, 26 octombrie 2018

legătură realizată de către Horus, 14 ianuarie 2023

legătură realizată de către Horus, 14 ianuarie 2023

legătură realizată de către Horus, 14 ianuarie 2023

legătură realizată de către Horus, 14 ianuarie 2023

legătură realizată de către Vortarulo, 16 august 2025